
Arctic Coast Way Day 2 Blonduos Grettislaug

Deze route is gemaakt door:
RouteXpert René Plücken (MRA Master)
Laatst gewijzigd: 16-03-2021
De Arctic Coast Way start in Hvammstangi in het Noordwesten en eindigt in Bakkafjörður in het Noordoosten. Deze ongeveer 900 kilometer lange “Off the Beaten track” route gaat door het ruige Noord-IJsland en volgt de mooie Fjordenkust.
Het rijden op de Arctic Coast Way is anders dan je misschien gewend bent. Het is een echte buiten de gebaande paden route die u door prachtige afgelegen landschappen leidt. Dit betekent dat je de beschaving achter je laat in de geest van avontuur en verkenning.
We rijden grote delen over onverharde wegen (ongeveer 1/3 deel), soms met grote gaten, dus deze route is alleen geschikt voor Adventure c.q. Off Road motorfietsen of voor auto’s met 4x4 aandrijving. Rij rustig om te genieten van de magische omgeving maar vanwege de schapen en vogels die op de weg kunnen lopen.
De route loopt in de buurt van de poolcirkel en onderweg zijn er veel stops gepland om de vele hoogtepunten van IJsland te bezoeken. Een aantal voorbeelden zijn de vele watervallen, gletsjers, vissersplaatsjes en fjorden. In sommige gevallen moet je daarvoor wel een wandeling (hike) maken, deze kunnen invloed hebben op de planning van de ritten, dus hou daar rekening mee. Vanwege de lagere snelheid op de onverharde wegen en de bezienswaardigheden onderweg zijn de routes kort gehouden.
Geniet onderweg van de vrijheid, maar respecteer de natuur en houd er rekening mee dat wildkamperen verboden is, je mag alleen kamperen op campings of met toestemming van de eigenaar op zijn privéterrein. Alle dorpen langs de route hebben kampeermogelijkheden. Alle campings hebben vuilnisbakken en sanitaire voorzieningen. Ga niet off-road rijden, maar blijf op de aangeduide wegen. Off-road rijden is verboden, waar hoge boetes op staan.
Dit is de tweede dag van de zesdaagse Arctic Coast Way Roadtrip die ik waardeer met 5***** Sterren vanwege de prachtige natuur, mooie plaatsen om te bezoeken en het avontuurlijke aspect.
Enjoy!
Animation
Beoordeling
Duur
10h 24m
Transportmodus
Auto of motor
Afstand
140.66 km
Landen


Gravel Roads Northern Iceland
De eerste stop is bij Kálfshamersnes Cape en Kálfshamarsvík-Bay (RP3), een kleine inham bij de kaap van Kálfshamarsnes. Bij de Kálfshamarsvík-baai vind je een van de meest adembenemende basaltkolommen hier in IJsland. Een waar natuurjuweel!
Via de gravelweg rijden we verder naar Skagatáarviti-vuurtoren (RP4). Na een korte wandeling bereik je de kleine oranje vuurtoren, van waar je een prachtig uitzicht hebt over de Cliffs en de zee.
De volgende stop is bij de Ketubjörg-kliffen (RP5). Stop om van het geweldige uitzicht te genieten, Vanuit de kliffen zie je de waterval zichzelf in de oceaan storten. Een van de vele natuur juweeltjes op IJsland.
Via de 745 rijden we naar het zuiden, aan de rechterzijde heb je een prachtig zicht op het fjord Skagafjörður, met een beetje geluk spot je nog een walvis.
Dan het hoogtepunt van deze dag de Papegaaiduiker boot tocht naar Drangey eiland (RP8). De 4 uur durende boottocht naar het eiland Drangey start in de jachthaven Sauðárkrókur en voert ons door het prachtige landschap van Skagafjordur. Er is ook een korte boottocht van 2 uur, hierbij vaar je om het eiland en ga je niet aan wal.
Drangey Island is een paradijs voor vogelspotters. Het eiland is een broedkolonie voor duizenden zeevogels, waaronder papegaaiduikers, zeekoeten, jan-van-gent, drieteenmeeuwen, stormvogels, pijlstormvogels samen met raven en giervalken. Het eiland is een steile palagonieten rots van ongeveer 180 meter hoog en biedt een prachtig uitzicht over de hele fjord. Het is geen probleem als iemand het wandelgedeelte van de reis naar de top van het eiland niet op zich wil nemen. Degenen die willen, kunnen op de boot blijven of aan wal gaan in de kleine haven in Drangey, ontspannen en genieten van de prachtige landschappen rondom.
De reis naar Drangey is een unieke ervaring die sightseeing, vogels kijken, zeilen, wandelen combineert met persoonlijke service en begeleiding. Er is een door mensen aangelegd pad naar de top van het eiland langs de kliffen. Tijdens het wandelen kun je dicht bij de papegaaiduikers komen die vaak op een paar meter van het pad zitten te rusten. Tijdens de wandeling vertellen onze gidsen de oude verhalen van Grettir de sterke, een Viking die in ballingschap op het eiland leefde en recentere verhalen over hoe de hulpbronnen van het eiland van vroeger tot nu zijn geoogst.
Tijdens de zomermaanden, 20 juni - 20 augustus, zijn er dagelijks boottochten naar Drangey aan vanaf 10.00 uur.
Na de boottocht heb je de keuze om in Sauðárkrókur te overnachten of 16 km terug te rijden naar Camp Site Grettislaug (RP9), waar je kunt nagenieten in het Grettslaug Hot Spring Pool of na een wandeling genieten van een prachtig uitzicht op Reykjadiskur.

RP3 Kálfshamarsvík

RP5 Ketubjörg Cliffs
Deze route downloaden?
Je kan de route gratis, zonder MyRoute-app account downloaden. Om dit te doen, open de route en klik op 'opslaan als'. Deze route wijzigen?
Geen probleem, open eerst de route. Volg de tutorial en maak je eigen MyRoute-app account aan. Na registratie, start je trial automatisch.
Gebruik van deze gps-route is voor eigen rekening en risico. De route is met zorg samengesteld en door een MyRoute-app geaccrediteerde RouteXpert gecontroleerd voor gebruik op zowel TomTom, Garmin als MyRoute-app Navigation.
Door gewijzigde omstandigheden, wegomleidingen of seizoensafsluitingen kunnen er toch veranderingen zijn ontstaan. Daarom adviseren wij iedere route voor gebruik te controleren.
Gebruik bij voorkeur de routetrack in je navigatiesysteem. Meer uitleg over het gebruik van MyRoute-app kun je vinden op de website bij ‘Community’ of ‘Webinars’.
Door gewijzigde omstandigheden, wegomleidingen of seizoensafsluitingen kunnen er toch veranderingen zijn ontstaan. Daarom adviseren wij iedere route voor gebruik te controleren.
Gebruik bij voorkeur de routetrack in je navigatiesysteem. Meer uitleg over het gebruik van MyRoute-app kun je vinden op de website bij ‘Community’ of ‘Webinars’.